Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Conti
Nobles en:Italia
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
O título de comitê veio para a família Matthieu da família Perno, que foi investida no espólio de Gratteria, no de Mondovì, a ser chamado Pian Villar, em 30 de agosto de 1783, na pessoa de Giacinto, com um titulo de comissário e com sucessão para homens e mulheres. fêmea. Gaetano, filho de Giuseppe, casado em Turim, em 14 de setembro de 1814, Marianna Giovanna Battista do conde Giacinto Perno, herdeiro do título; razão pela qual o título de conde de Pian Villar passou, em virtude de R. Beneplacito, em 29 de julho de 1882, e por decreto ministerial de reconhecimento de 18 de setembro seguinte, a seus filhos. Era o costume das famílias mais antigas, que após a queda do Império Romano, naquele dilúvio dos bárbaros, tendo seus sobrenomes, assim como seus estudos, e outras coisas bonitas perdidas e deixadas apenas com nomes simples, desenhavam seus sobrenomes , e ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.