El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Nobili
Nobles en:Italia (Lombardia)
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Ancienne et noble famille lombarde de Brescia répartie au cours des siècles dans diverses régions d'Italie. La branche d'origine est maintenant considérée comme éteinte. Le Commandant G.B. di Crollalanza rapporte le blason de cette famille dans les volumes de son dictionnaire historique des blasons des familles nobles et notables italiennes. Il rapporte Calvi dans son ouvrage intitulé "Il Patriziato Milanese", imprimé à Milan, par Borroni en 1875. Il existe diverses opinions sur l'origine de cette famille. On en retrouve certains souvenirs vers le milieu du XIIIe siècle. Il a joui de la noblesse dans de nombreuses villes lombardes. ...
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
BlasónMompiani
1. Escudo de la familia: Mompiani
Idioma del texto: Italiano
D'azzurro, al leopardo illeonito di....
Blasone della famiglia Mompiani. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.II, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.