Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Marchesi
Nobles en:Italia
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Della Cella em suas "Famílias genovesas" escreve que os Morteo, Morteto ou Mortuto são nobres e antigos cidadãos genoveses. Uma tradição, sem documentos, no entanto, gostaria de um ramo da família Multedo. Já em 1149, Ansaldo de Morteto aceitou o contrato de gabelle; em 1247, encontra-se um cônsul de Nicolò Morteto: em 1265, Guglielmo, doutor em direito, foi um dos 4 nobres encarregados de escrever os anais do município e, em 1266 e 1267. O historiador Giustiniani diz que em 1268 a família Morteo estava entre os mais distinto e nobre da cidade. Devemos lembrar também: Simone, um dos 7 supervisores em 1447 e Vincenzo idoso em 1508. O atual representante da família vem de Alassio e descende, conforme aparece nas genealogias dos Staglieno, de Bernardo; cujo filho Giovanni Serafino nasceu em Alassio em 25 de novembro de 1742 e morreu em 14 de julho de 1815 e se casou ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.