El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Nobili - Signori - Cavalieri
Nobles en:Italia - Spagna (Regno di Sardegna)
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Alte Familie des sardischen Adels, ursprünglich aus Spanien, von klarer und überlieferter Tugend, die sich über die Jahrhunderte in verschiedenen Regionen Italiens verbreitet hat. Laut maßgeblichen Ahnenforschern sollte der Ursprung dieser Erkenntnis im katalanischen Homographenbegriff "piga" mit der Bedeutung von "kleiner Fleck im Gesicht" oder "Sommersprosse" gesucht werden. Jedenfalls wurde Gavino Piga, Besitzer der Lehen von Decimomannu und Alghero, zu Beginn des zehnten fünften Jahrhunderts von den letzten Sarazenen von der Insel vertrieben. Andererseits ist es dieser Familie, deren Mitglieder mit der Adelsfamilie der D'Arborea verwandt sind, bei der Entfaltung der Lüster immer gelungen, eine Reihe von Männern hervorzubringen, die seinen Namen in öffentlichen Berufen und in liberalen Berufen berühmt gemacht haben und kirchlich und im Militärdienst. Unter diesen sind, ohne den Wert des Unterlassenen zu erhöhen,: Andrea, Juror in Aidomaggiore, Barisono, Juror in Villa Genadas, Guglielmo, Leonardo, Pietro, Thomeo, Gilardo und Pietro, alle unter den Unterzeichnern des Friedens von ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.