Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Principi
Nobles en:Italia
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Originaria de Provenza, vino a Nápoles con Carlos I de Anjou. Se ha informado en el Reino desde 1265 con Giacomo Campagnola, virrey en Bari y luego capitán de Nápoles. Patricio napolitano del Seggio di Montagna, recibido en la Orden SM de Malta desde el año 1534. En 1290 Rostaino tenía la riqueza de la tierra de Castellana del rey Carlos II de Anjou. Federico, Maestro di Campo di Carlo il Bello, rey de Francia, se casó con Lucrezia Sanseverino en Nápoles en 1328. Página de Aurelio del rey Federico de Aragón en 1500. Prospero, un caballero gerosolimita, era parte de la defensa de Malta contra los turcos; En 1571 fue enviado como embajador ante el Sumo Pontífice. Domenico, un caballero gerosolimita, fundó el Beneficio dell'Adadia di Santa Maria della Incoronata en 1700. Emanuele Maria fue obispo de Sessa. Giacomo Monje teatino y general de la Orden en 1850. Gennaro, ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.