El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Nobili
Nobles en:Italia (Lazio)
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Alte und sehr edle Latiumfamilie, ursprünglich aus Velletri, die sich über die Jahrhunderte in verschiedenen Regionen Italiens verbreitet hat. Der Ursprung dieser Erkenntnis, gelinde gesagt der maßgeblichen Ahnenforscher, sollte im lateinischen Kognom "Pontianus" gesucht werden. Einige heraldische Rekonstruktionen möchten andererseits, dass die Familie Ponzianelli von den Ponziani von Rom abstammt, die Lehen und Reichtum erworben haben, einschließlich Vallerano. Der gemeinsame Vorfahr wäre daher der 1325 verstorbene Romanus Pontianus Pelliparius, der in Sant'Angelo in Pescheria beigesetzt wurde. Sein Sohn Pietro war Kanoniker von S. Quirico. So würde zu diesem Haus gehören, Ceccolella Bassa de Pontiani, später in der Religion Francesca genannt und heute auf den Altären mit dem Namen Santa Francesca Romana (1384-1440) verehrt. Im Jahr 1400 starb Nobilis juv. Paulus f. Palutij de Pontianis "aus der Region Transtiberim". 1474 heißt Nicolò de Ponziani, der im Bezirk Campitelli lebte, "Nobilis". Der erste Ponzianelli, von dem es bestimmte Informationen gibt, entpuppt sich ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.