Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Nobili
Nobles en:Italia
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Rastros Heráldicos :
Porra
Italiano
Il notaro Sulpicio Porra, uomo benestante del borgo S. Remi, ricevette in sua casa il Duca Carlo-Emanuele I e si diede tutta la cura di farlo ben servire sulla montagna in un viaggio che questo principe fece al Gran-San-Bernardo, e lo seguì anche al suo ritorno a Torino. In considerazione di tanta cortesia, fu nobilitato con lettere patenti 10 luglio 1590. Il suddetto Sulpicio andò in seguito a stabilirsi a S. Orso d'Aosta, dove fu commissario del priorato, si fece ricevere borghese e fu sindaco. Antonio, suo figlio, fu, nel 1596, alfiere della compagnia di Gignod e sindaco del borgo di Aosta. Di questa famiglia non si hanno più notizie dal XVIII secolo. La presenza del motto nella bibliografia documentata della famiglia ci conferma l'avita nobiltà raggiunta della casata. Infatti l'origine del motto risale a circa il XIV secolo e deve essere ricercata in quei detti arguti che venivano scritti ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.