El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Nobili - Cavalieri
Nobles en:Italia (Lombardia)
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Lombardische Familie mit alter und edler Tradition, die sich im Laufe der Jahrhunderte in verschiedenen Regionen Italiens verbreitet hat. Es wird angenommen, dass diese Erkenntnis vor dem 17. Jahrhundert ein Patronym ist, das sich aus Modifikationen der historischen Phonetik des mittelalterlichen Namens Rigamundus ableitet, zu deren Vorfahren leider keine offiziellen Dokumente gehören. Die Namen der Rigamonti finden sich seit den letzten Jahrhunderten häufig in notariellen Urkunden und Dokumenten, aus denen ihr hoher Zustand hervorgeht. Wir erinnern uns unter den vielen: Don Ambrogio, lieber Maler aus Trevigi, der im 16. Jahrhundert lebte; Maria Anna, Frau des Grafen Girolamo Antonio Luigi Garzadori, 1803; Elizabeth, Adlige, Ehefrau des Grafen Sebastiano Giulio Giustinian, 1818; Carlo aus Mailand, 1832 mit einer Silbermedaille für die Herstellung künstlicher Porzellanzähne ausgezeichnet. Zu den patriotischen Verdiensten zählen auch die Familienmitglieder, die in den Kriegen der italienischen Unabhängigkeit der Armee mehrere tapfere Soldaten schenkten Piemonteser und Garibaldi. Hannibal und Vincenzo ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.