El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.
Die alte und sehr edle Familie spanischer Herkunft, die ich haben wollte, stammte aus dem "Gallego" von Aragon und Valenza, die sich im 16. Jahrhundert in Messina niederließen. Wir wissen nicht genau, in welcher Zeit ein Zweig davon nach Savoca gezogen ist, aber Spuren davon finden sich in den Kirchenbüchern, die zu Beginn des 17. Jahrhunderts in der Variante "Salvaturi" erhalten blieben. Aus einem Dokument zu den Akten des Notars Pietro Toscano da Casalvecchio vom 4. November 1806 erfahren wir, dass der Notar Silvestro Crisafulli und Trischitta dell'Unità di Savoca im Namen des Amtes des Protonotariato in Messina der Bewahrer der Urkunden des Notars Giuseppe ist , Notar Pietro, Notar Antonio, Notar Vincenzo Salvadori, Vater, Großvater und Vorfahren. Bis zu 10 Notare in der Zweigstelle der Salvadori-Familie in Savona arbeiteten im Laufe der Zeit in unserer Provinz, und alle Allgemeinheiten sind bekannt. Der vorgenannte Giuseppe unterzeichnete am 3. November 1676 ...
D'azzurro, al leone d'oro sostenuto da un monte di sei (o tre) cime d'argento e addestrato da una stella a otto (o sei) punte d'oro; il tutto abbassato sotto il capo cucito d'Angiò.
Stemma della famiglia Salvadori o Salvatori in Firenze, Santa Maria Novella, Lion bianco; fonte: "Raccolta Ceramelli Papiani" custodita presso l'archivio di stato di Firenze fasc.4913.
D'azzurro all'aquila di nero col volo abbassato, coronata di oro, accompagnata da tre stelle di 6 raggi d'oro, una in capo e due in punta.
Stemma della famiglia Salvadori dalle Marche e Piemonte. Fonte: "Enciclopedia Storico-Nobiliare Italiana di V. SPRETI", vol. VI. Note: si trova anche la forma Salvador.
Troncato: nel 1° d'oro, all'aquila dal volo spiegato al naturale; nel 2° di rosso, alla banda controcomposta d'azzurro e d'argento, accompagnata da due gigli d'argento, 1.1; e alla fascia centrata e diminuita dello stesso passata sulla troncatura.
Stemma della famiglia Salvadori in Borgo a Buggiano ; fonte: "Raccolta Ceramelli Papiani" custodita presso l'archivio di stato di Firenze fasc.6409.
D'azzurro, alla pianta sradicata sostenuta da due cervi controrampanti, e sormontata da tre stelle a sei (o otto) punte ordinate in capo, il tutto d'oro.
Stemma della famiglia Salvadori in Firenze, Santa Croce, Carro; fonte: "Raccolta Ceramelli Papiani" custodita presso l'archivio di stato di Firenze fasc.4912.
Fasciato di rosso e d'argento di otto pezzi; col capo d' azzurro caricato di tre stelle di sei raggi d' oro abbassato sotto un altro capo di rosso, all' aquila di nero.
Stemma della famiglia Salvadori da Trento (Baroni). Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.II, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Troncato: nel 1° di..., all'uccello posato rivolto di...; nel 2° di..., alla stella a sei punte di....
Stemma della famiglia Salvadori in Firenze, Santo Spirito, Drago; fonte: "Raccolta Ceramelli Papiani" custodita presso l'archivio di stato di Firenze fasc.462.
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.