Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Marchesi
Nobles en:Italia
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Dio veintiún decurions a la patria, el primero de los cuales fue Valentino en 1240 y el último Alessandro en 1754. Sus primeros recuerdos datan de 1089 en que vivió Corradino. Christopher capitán de la República de Venecia en 1240; Canon de valeriana de Letrán y mitrato de Sant'Agata en 1336; Ferdinando lector público de filosofía en 1350; Baldassarre creó el conde palatino por el emperador Wenceslao en 1385; Giovan-Pietro, senador ducal real y podestà de Pavía en 1514; Oliviero, embajador del emperador Leopoldo en Felipe IV de España, tenía la tierra de Casalbuttano como un feudo con el título de conde en 1627; Christopher invirtió en 1590 por el duque de Parma del feudo de la Cella Parmigiana con el título de marqués; Alejandro primer concejal de la Congregación del Estado de Milán en 1812. Con resolución soberana del 10 de abril de 1816 se confirmó la nobleza y ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.