Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Principi
Nobles en:Italia
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Originalmente de Ancona, ela foi transplantada para a Sicília no tempo do rei Martin pelos garçons de Antonio e Alberto do palácio real. Girolamo, filho do mencionado Antonio, casou-se em Cápua em 1443, filha do rei Alfonso, de quem teve um filho chamado Antonio, que lutou com grande honra a favor do rei católico nas guerras da Espanha e da Itália, e parou sua residência em Palermo onde morreu em 1527. Um Rutilio era professor racional da R. Patrimonio em 1591, conservador do reino em 1598, presidente. do r. tribunal de consciência sagrada em 1607 e presidente. do referido r. herança em 1609; outro advogado tributário de Antonio da grande corte real e regente o conselho supremo da Itália em 1647; outro principe Rutilio. de Montevago em 1641, março. de S. Elisabetta e cav. de Alcântara. Extinto no século XVII na pessoa de um Saverio, de quem herdou sua irmã ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.