Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Nobili
Nobles en:Italia
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
In the list of feudal lords, nobles and knights existing in the province of Nuoro, compiled by the Royal Prefect in 1822 and sent to the Royal Secretariat of deed and war at the viceroy of Sardinia, on the occasion of the coronation of King Carlo Felice, don Costantino Senes and Don Gabriele Senes. From the aforementioned Don Gabriele descend: Don Antonio Senes, n. March 17, 1832 and Don Costantino Senes, n. June 13, 1822. The first of them, Don Antonio, married Felicita Bicu, in Bolotana, and had the following males: Constantine, born on September 10, 1863; Edoardo, born on July 19, 1874; Andrea, born on September 19, 1875; Giuseppe, born on March 30, 1877; Gabriele, born on January 10, 1880 and Francesco, born on September 16, 1883. Father Antonio Luigi had his son Don Antonio Luigi on August 14, 1890, from Don Costantino, who married in Bolotana Erminia; and ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.