El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Nobili - Signori - Marchesi
Nobles en:Italia
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Ancienne et très noble famille de Fabriano, qui se voulait d'origine franque, considérant son géniteur comme l'un des chevaliers de Charlemagne, à qui fut confiée une marque dans la région encore appelée Marche et qui fit alors référence hiérarchique à l'ancien duché lombard de Spoleto, qui comprenait à peu près les régions actuelles des Marches et des Abruzzes, qui se sont étendues au cours des siècles dans diverses régions d'Italie. La famille fut agrégée à la noblesse de Fabriano en 1793 tandis qu'en décembre 1910, elle obtint la reconnaissance du titre de marquis aux descendants de Niccolò. Elle est inscrite au Livre d'or de la noblesse italienne et à la liste officielle de la noblesse italienne avec les titres de noble de Fabriano (mf.), Marquis (mpr.), Noble des marquises (mf.), Et était représentée par Niccolò , né à Fabriano le 3 septembre 1871, de Pietro, marié avec Emma Marini. Enfants ...
D'azzurro alla fascia accompagnata da tre stelle di sei raggi, due in capo e una in punta, il tutto d'oro; fra le stelle superiori e la fascia, un serafino al naturale con otto voli, disposti a guisa di croce e decussati.
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.