El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Signori
Nobles en:Italia
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Sehr alte und adelige Familie, von deren Ursprüngen es keine bestimmten Informationen gibt, erscheinen die Namen des Sigon in Texten, berüchtigten Urkunden und Kaufverträgen in Friaul ab dem 17. Jahrhundert und anschließend in verschiedenen Regionen Italiens. Es ist allgemein bekannt, dass der Ursprung dieses Nachnamens aus dem Namen des Sigonio stammt, dessen berühmtester Vertreter Carlo Sigonio (1520-1584), Schriftsteller und Historiker aus Modena, ist und dass das Sigon und das Sigonio Zweige eines einzigen Bestandes sind . Dieses Haus enthält verschiedene Charaktere, die in historischen Texten erwähnt werden. Unter diesen erinnern wir uns an Giuseppe, einen Glückssoldaten, der während des Vertrags von Campoformido (1797) im Dienst des Grafen Louis de Cobentzel stand. anderer Giuseppe, Schriftsteller und Illustrator, arbeitete gegen Ende des Jahres 1800 mit dem Schriftsteller Giuseppe Caprin zusammen; Michele, Schriftsteller und Journalist, war 1867 Chefredakteur der demokratischen humoristischen Zeitung "Sor Bartolo Tacchi" in Triest. Die Antike der heutigen Familie, begleitet ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.