El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Nobili
Nobles en:Italia (Lazio)
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Die Familie ist römisch und gibt den Namen an. Im Laternanense-Archiv vom 13. März 1384, Urkunde von Pietro Martini, lesen wir eine Punktanweisung von Vannozia, der Tochter von Lorenzo Tutij civis Romani. Im Grundbuch des Erretters unter 1455 lesen wir: Dominus Baptista Joannis Tutij Episcopus Camerinensis sepultus in Aracoeli und Paulus Filius lobten. Joannis Tutij sepultus in S. Salvatoris in Pesoli. von med. Kataster 1456 scheint, dass Tutius Tutij, Antonius Tutij, Rentius Tutij Filij di Paoli und die ganze andere Generation in Minerva begraben sind. Sie bezogen sich auf Mattei, auf Omodei, auf Quintilij. Sie haben alle Ehren des Kapitols genossen, wie es aus dem Salviano-Extrakt hervorgeht. Der Ab spricht davon Ughelli, die Altieri nel Nuzziale, die Tavola Cesia, die Salviano im Extrakt von Fasti, Alessandro della Valle in der Roten. ...
Nel primo d'oro al leone uscente di rosso; nel secondo di rosso a tre rose d'oro.
Blasone della famiglia Tuzzi scritta anche Tutil, Tutia, Tuzi. Fonte Bibliografica: "La storia delle famiglie romane" di T. Amayden, Forni Editore 1914.
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.