El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Nobili - Conti
Nobles en:Italia
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Dossier Heráldicos :
Zaminga
Italiano
Antica ed illustre famiglia pugliese, di chiara ed avita virtù, propagatasi, nel corso dei secoli, in diverse regioni d'Italia. Secondo quanto ci viene tramandato, questa famiglia giunse in Italia dalla Spagna ed invero il suo originale cognome era Camingo. Non stupisca la mutazione: nei tempi antichi, prima della cristallizzazione anagrafica, essa era un fenomeno assai frequente, dovuto tanto alle variazioni di fonetica dialettale quanto agli errori di trascrizione manoscritta. I Camingo erano una nobile prosapia castigliana, distintasi particolarmente nelle campagna contro l'Islam. Giunto un suo ramo nel Regno di Napoli, al seguito de re aragonesi, si stabilì come detto in Puglia e, più precisamente in Carpignano Salentino. L'importanza della famiglia, già Zaminga, nella nuova patria è testimoniata da ben tre palazzi nel centro storico del paese e dall'altare della Confraternita dell’Immacolata fatto su commissione, nel XVIII secolo, del priore Angelo Zaminga. Inoltre Vincenzo Salvatore Zaminga, ai giorni nostri, ha ricevuto ...
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.