1. Home
  2. Buscar Origen y etimología de los apellidos Italianos


Buscar Origen y etimología de los apellidos Italianos


BRESCI | BRESCIA

Bresci tiene un núcleo toscano en las provincias de Florencia, Prato y Pistoia, y una población pequeña en el área de Cosenza. Brescia está muy extendida en Puglia con un stock secundario probable en las áreas napolitana y Catanzaro, deben derivar del topónimo Brescia. adiciones proporcionadas por Stefano Ferrazzi En cuanto al origen de estos apellidos, convergen al menos dos hipótesis que, sumadas, justifican la gran difusión dentro del país (especialmente en el sur de Italia). A partir de las cepas norte y centro-norte, es muy probable que exista una conexión con el topónimo lombardo Brescia, que, en realidad, también se puede aplicar a varias familias del sur. En el Sur, sin embargo, hay que decir que en muchos casos los apellidos Bresci y Brescia no son de origen italiano, sino de origen albanés, y se derivan de una italianización del término Arbëreshë o Arbresha (también se usa como nombre personal), que en lengua materna Albanés significa precisamente: desde el punto de vista etimológico, sin embargo, debe tenerse en cuenta que la adaptación en Brescia en realidad proviene de la aféresis de Abbrescia (ver Abbrescia), aunque la referencia al topónimo lombardo permitió que el apellido Brescia se extendiera en mayor medida ; además, solo por curiosidad, podemos agregar que existe una estrecha relación entre los apellidos albanés y Brescia, ambos nacidos del mismo término, aunque el primero sufre una latinización real en lugar de una adaptación popular. Antes de concluir, sin embargo, es importante señalar que el término Arbëreshë no se aplica a los albaneses modernos (que se llaman a sí mismos Shqiptar), sino solo a aquellas familias que, tras la ocupación otomana de Albania (1478), decidieron: abandone su país y emigre a Italia, fundando grandes comunidades albanesas-italianas principalmente en el sur (en realidad, parece que esta emigración ya estaba en marcha en una era anterior a la guerra contra los otomanos). adiciones proporcionadas por Giovanni Vezzelli En su toponimia italiana § 79, GB Pellegrini conecta Brixia (Brescia) con una conocida voz celta, similar a un problema. También Olivieri, DTL 109, menciona este nombre y otros de probable origen celta como Brexa en España, Bressa in Gallia y Bressanone (Alto Adige). Pero muchos estudiosos, especialmente Alessio 1948, tienden a referir este tema toponímico en el sentido de una fortaleza, al estilo pre-europeo pre-europeo. El Gröhler I, 198 bajo el Brixus galo, Brixius = saltus, informado al brica galo, brig, también menciona a nuestra Brixia. Si, por otro lado, queremos ver un origen albanés en Brescia, entonces para los rastros onomasticos alobarianos de F. Altimari en la comunidad de Calabria de Gizzeria (http://www.catanzaroarberia.org/it/testi.php?id_section=3&id=14) la forma cognominal Brescia / Abbrescia, también presente en la comunidad de habla albanesa de Calabria, representa ciertamente una forma de adaptación italianizada, con intercambio de líquidos alveodentales del nombre original, Blescia [alb. Blesha] y no proviene del etnónimo popular briesh (m.) ~ Bresh (f.) - derivado a su vez del interior étnico albanés (ar) bëresh - extendido en el norte de Calabria, en el área del Romance y no albanófono, para indicar el Albanés en Italia.

Fonte bibliográfica' "L'origine dei cognomi Italianim storia ed etimologia" di E. Rossoni disponibile online su: https://archive.org/


Compra un Documento Heráldico con Tu Escudo


Te puede interesar

Rastros Heráldicos
Aviso: Una Rastros Heráldicos es un dossier elaborado por un programa de inteligencia artificial útil como punto de partida para investigadores y heraldistas apasionados y aún no se ha revisado. La presencia de un Rastros Heráldicos indica que es posible realizar un documento heráldico después de haber realizado una búsqueda minuciosa.
  • Si compra uno de nuestros documentos heráldicos un heráldico experto realizará un nuevo análisis preciso de la investigación heráldica y el documento se redactará en italiano o en inglés.
  • El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.

Bresci
Nobles: Italia
Nobleza: Conti - Nobili
Idioma del texto: Italiano

Verba Volant, Scripta Manent
(Las palabras vuelan, lo escrito queda)
Ejemplos de Documentos Heráldicos
Compra ahora un Documento Heráldico Profesional

Estamos haciendo el mayor archivo digital mundial de escudos de armas
Asegúrate de que tu familia estará en él

Ver los Pergaminos