Famiglia di antica e nobile tradizione, originaria della Sicilia. Il commendator G.B. di Crollalanza riporta la blasonatura di questa famiglia nei volumi del suo Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane. Di quante famiglie illustri d'antica nobilità di sangue, e di attioni militari hanno fiorite nella Spagna, e nel Regno di Sicilia, non la si vegge seconda a niuna questa chiarissima famiglia. Però innanzi, che reportiamo tutte le cose, che di lei hanno scritto i cronisti di Spagna, e gl'altri antichi autori, si inserirà una antica descrittione sopra la medesima famiglia ritrovata trà gli scrittorii. Il Minutoli , Inveges, Mugnos e altri raccolti dal Palizzolo Gravina nel suo "Il Blasone in Sicilia, ossia Raccolta Araldica, stampato in Palermo nel 1871-75". E tanta chiara ne' Regni di Spagna per le virtù delle lettere, e dell'armi, per la sua antica nobiltà, per le grandi ricchezze, e per i nobili congiungimenti ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoBonpesce
1. Brasão da família: Bonpesce
Língua do texto: Italiano
Di rosso, alla banda dentata e scorciata d'argento, con la sbarra dentata e scorciata dello stesso, attraversante.
Blasone della famiglia Bonpesce. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias