Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Deutsch
Nobreza: Adelsfamilie - Ritter
Nobres na:Deutschland
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Traços Heráldicos :
Braasch
Deutsch
Nikolaus Brasche 1301 Greifswald Stadtammann
Henrich 1302 Rostock Reiseherr
Grethe 1409 Barth Domprediger
niederdeutscher Übername zu mittelniederdeutsch brâsch, brêsch gleich Lärm, also ursprünglich, Mensch von heftiger Gemütsart, der durch lärmende Geschäftigkeit auffällt. Zu vergleichen wären die alemannischen Broger und Brogli, die schwäbischen Schaller, die fränkischen Geuder usw. - Zum anderen die nicht umgelauteten Formen gehören im kolonisierten Osten zu slawisch Brasch/Brasche, einer Hausform aus dem slawischen bratru gleich Bruder (wird zu sorbisch–wendisch bratš, braš). Auch aus dem Ortsname Braasche in Hannover.
Brasche
Seit dem ausgehenden 13. Jahrhundert, ab Karl IV. (1346-1378), haben die Kaiser Wappen verliehen, ohne die Begünstigten in den Adelsstand zu erheben. Im 15. Jahrhundert haben sie den Pfalzgrafen mit der Wappenvergabe betraut, der seitdem auch Bürgerfamilien Wappen gewährte. ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias