Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Italiano
Nobreza: Nobili
Nobres na:Italia
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Traços Heráldicos :
Vanessa
Italiano
Famiglia assai antica e nobile, originaria del canale di Rapallo. Le prime notizie storiche sono di un Bartolomeo quondam Francesco ambasciatore a Milano nel 1473 e 1488. ed al Papa nel 1484. Vincenzo e Bartolomeo quondam Vincenzo ascritti nel 1528 nell'albergo dei Franchi. Nelle ricerche bibliografiche di questa famiglia, vari sono stati gli autori che ne hanno fatto menzione. G. A. Ascheri, nell'opera da lui intrapresa e eseguita "Notizie storiche intorno delle famiglie in Alberghi in Genova, stampato in Genova dal Faziola nel 1846", sia di origine italiana, passata in Genova, tra il XV e XVII secolo. Che i membri della famiglia Vanessa siano noncuranti delle cose volgari, ripromettendosi dalle sole loro energie la dovuta ricompensa, lo provano i documenti fino ad oggi conosciuti come il Dizionario Storico-Blasonico del commendatore G.B. di Crollalanza che ne ha raccolte le tracce lasciate dalla famiglia in quelle città ove ebbe dimora ricoprendo ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias