Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
Sprache des Textes: Español
Adelsstand: Señores - Caballeros - Viscondes
Adel in:España - Portugal - Francia
Das Land oder die Region des Dossiers bezieht sich hauptsächlich auf die Orte, an denen die Familie dem Adel zugeschrieben wurde, und kann sich von denen des Wohnsitzes unterscheiden.
Cognome portoghese, con lotto nella linea di Portogallo e Galizia. Andò in Spagna e aveva case in Galizia, Santander e Segovia. Filiali molto importanti uscirono dalla casa in Galizia, che aveva sede nella provincia di Pontevedra. Uno si stabilì nella città di Túy, e fu Juan de B., originario di Túy e riserva del Signore dei Tortores, che ebbe Juan de B., secondo al comando, da sua moglie Doña Inés de Vega, originaria di Valladolid. nome, battezzato a Túy nel 1525. Era un soldato nelle guerre nelle Fiandre e in Italia. Nel 1557 si recò in America con i padroni di casa di D. García de Mendoza, e fu il fondatore del ramo di questo lignaggio in Cile. Come premio per i suoi servizi, gli furono conferiti gli Encomiendas Tango, Malloco, Tobalaba e Legüeimo, che furono confermati da un regio decreto emanato a Madrid il 30 novembre 1561. Istituito a Santiago del Cile fu il suo stemma reale nel 1561, il suo Regidor nel 1567 e 1573 e suo sindaco nel 1576. Si sposò due volte: il primo tra il 1557 e il 1560 con Doña Inés de Alderete, nativo di Santiago del Cile, e il secondo con Doña Mayor de Padilla, nativo di Granada e morto a Santiago de Cile il 31 gennaio 1604, sepolto nella chiesa di La Merced. Era il figlio del primo matrimonio: Juan de B., terzo del nome, che segue. Nacque il secondo matrimonio: María de B., nativa di Santiago del Cile e sposata in questa capitale il 15 novembre 1600 con Juan Ortiz de Arraya, della stessa natura. ...
Dieser Text ist eine automatische Übersetzung einer kurzen heraldischen Vorschau, sie kann Fehler enthalten.
Wenn Sie eines unserer heraldischen Dokumente kaufen Eine neue genaue Analyse der heraldischen Forschung wird von einem erfahrenen Heraldiker durchgeführt und das Dokument wird in italienischer oder englischer Sprache verfasst.
Das Wappen wird von unseren Experten unter strikter Einhaltung der heraldischen Regeln überprüft und ggf. neu gestaltet.
WappenBarros
1. Wappen der Familie: Barros
Sprache des Textes: Español
En oro, un leòn rampante de su color natural.
Escudo de la familia Barros en España. Fuente bibliográfica: "Repertorio de blasones de la comunidad hispánica - letras A-B-C-CH Vicente De Cadenas y Vicent Instituto Salazar y Castro".
Alias de la familia Barros en España. Fuente bibliográfica: "Repertorio de blasones de la comunidad hispánica - letras A-B-C-CH Vicente De Cadenas y Vicent Instituto Salazar y Castro".
Wie man eine vorläufige heraldische Forschung durchführt
In unserem Archiv ist eine Vorrecherche möglich. Rund 100.000 heraldische Spuren, Herkunft der Familiennamen und Adelswappen sind kostenlos erhältlich. Schreiben Sie einfach den gewünschten Nachnamen in das unten stehende Formular und drücken Sie die Eingabetaste.
Rechtliche Hinweise
Die Heraldische Spuren ist ein Dossier, das von einem A.I. nützlich als Ausgangspunkt für Forscher und leidenschaftliche Heraldiker und bestätigt, dass es Informationen gibt, an denen gearbeitet werden kann, und dass es möglich ist, ein heraldisches Dokument zu bestellen.
Variationen von Nachnamen sind häufig und resultieren hauptsächlich aus unfreiwilligen Handlungen wie Übersetzungsfehlern oder dialektalen Beugungen oder aus freiwilligen Handlungen wie Versuchen, der Verfolgung oder dem Erwerb von Titeln und Eigentum anderer Familien zu entgehen