When you buy a heraldic document a new accurate analysis of the heraldic research will be performed by an expert heraldist and the document will be written in Italian or English.
The coat of arms will be checked and, if necessary, redesigned in strict compliance with the heraldic rules by our experts.
Language of the text: Español
Nobility: Señores - Familia Noble
Nobles in:Spain (Cataluña)
The country or region of the dossier mainly refers to the places where the family was ascribed to the nobility and may be different from those of residence
The origin of this illustrious surname, by references from historians of the time and others found out by Araldis in the registry files of cities and other private ones, we could affirm, but not assure, that this shield or another very similar to it, initially appeared from the 11th to 14th century, particularly in the seizure of Barcelona in the year 803, forming part of the troops that Alfonso II sent to his ally and friend Charlemagne to reinforce the site that the Frankish troops and the Gothic Bera had begun in the year 801 against the Governor of Barcelona the Islamic Zado. The references of this family seem to be needed more frequently from the 15th to the 19th century, especially the events of the Duke of Osuna's secretary, who, together with the Marquis of Villafranca and the Marquis of Bedmar, prepared the "Venice conspiracy" for the May 14, 1618, aborted by the still unsurpassed information service of the Most Serene Republic of Venice and its Council of Ten. All this seems to coincide with the family memory of some of the members of the Cartes family branch. The study of the family heraldic shield "speaks" to us of those who formed the origin of the C. family, since that was its function, that of manifesting its differential elements to others, since the inclusion of the tower element means that the nobility is solid and old, since only the very rich could afford its construction. The enamels of the C. weapon proclaim the following values: Silver corresponds to the symbol of the Moon, purity, sincerity, temperance, clemency and kindness are the spiritual characteristics of the family, to which must be added others such as the desire to victory and success and eloquence. ...
This text is an automatic translation of a short heraldic preview, it may contain errors.
When you buy a heraldic document a new accurate analysis of the heraldic research will be performed by an expert heraldist and the document will be written in Italian or English.
The coat of arms will be checked and, if necessary, redesigned in strict compliance with the heraldic rules by our experts.
BlazonCartes
1. Coat of arms of family: Cartes
Language of the text: Español
En plata, una torre, de azur, ardiendo de oro y gules.
Blason de la familia Cartes de Marcelín (Galicia), fuente bibliográfica: "Repertorio de blasones de la comunidad hispanica - Appendice Vicente De Cadenas y Vicent Instituto Salazar y Castro", apéndice 1, pàgina 55.
Escudo de la familia Cartes de Cantabria, fuente bibliográfica: "Diccionario Hispanoamericano de Heráldica, Onomástica y Genealogía - Endika, Aitziber, Irantzu y Garikoitz de Mogrobejo".
En azur, dos campanas de oro, con badajo de gules y soporte de sable, volteadas y puestas en faja y, en punta, sobre un muro de piedra, un lagarto de oro, pasante.
Escudo de la familia Cartes de Villarcayo y Burgos, fuente bibliográfica: "Diccionario Hispanoamericano de Heráldica, Onomástica y Genealogía - Endika, Aitziber, Irantzu y Garikoitz de Mogrobejo".
It is possible to do a preliminary research in our archive. About 100,000 heraldic traces, origins of surnames, coat of arms and blazons are available free of charge. Just write the desired last name in the form below and press enter.
Legal notices
The Heraldic Traces are dossiers made by an A.I. useful as a starting point for researchers and passionate heraldists and confirm that there is information to work on and it is possible to order a heraldic document.
Variations of surnames are frequent and mainly derive from involuntary acts such as translation errors or dialectal inflections or from voluntary acts such as attempts to escape persecution or acquisition of titles and properties of other families