When you buy a heraldic document a new accurate analysis of the heraldic research will be performed by an expert heraldist and the document will be written in Italian or English.
The coat of arms will be checked and, if necessary, redesigned in strict compliance with the heraldic rules by our experts.
Language of the text: Italiano
Nobility: Nobili - Conti
Nobles in:Italia
The country or region of the dossier mainly refers to the places where the family was ascribed to the nobility and may be different from those of residence
Ancienne famille originaire d'Espagne, qui a été amenée trois fois dans la région napolitaine : la première au XIIIe siècle, et s'est installée à Cosenza, d'où elle s'est bifurquée à Giovinazzo, Sessa, Brindisi, Conversano et Lucera, et s'est installée dans cette dernière ville en 1400, mais après trois siècles, il s'est éteint; une seconde branche, de Valence, fut amenée en Sicile et attribuée au noble Mastra de Messine ; une troisième branche, toujours florissante, fut transplantée à Naples en 1668 par un Domenico qui avait été capitaine au siège de Barcelone. Cette famille jouissait de la noblesse à Cosenza, Brindisi, Lucera, Sessa, Giovaninazzo, Aquila, Bénévent et Messine. Il possédait les fiefs de Boeza, Quintavilla, Borrello, Castelluccia, Castrocucco, Ceriglione, Civella, Laino, Sangiacomo, Scalea et Valva et le comté d'Alife. D'autre part, cette famille, au fil des décennies, a toujours réussi à produire une série d'hommes qui ont fait sa renommée, dans ...
This text is an automatic translation of a short heraldic preview, it may contain errors.
When you buy a heraldic document a new accurate analysis of the heraldic research will be performed by an expert heraldist and the document will be written in Italian or English.
The coat of arms will be checked and, if necessary, redesigned in strict compliance with the heraldic rules by our experts.
BlazonPascale
1. Coat of arms of family: Pascale
Language of the text: Italiano
D'oro, alla banda d'azzurro. Cimiero: Un sole d'oro.Motto: Purus Elucescat.
Blasone della famiglia Pascale da Cuneo fregiati del titolo di conti di Ilonza.
Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.II, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
D'azzurro alla fascia d'oro, sormontata du un leone passante dello stesso, accompagnata nella punta da tre gigli d'oro, ordinati in fascia. Motto: SUB CUJUS PEDE FONS VIVUS EMANAT.
Blasone della famiglia Pascale o Pasquale di Campania e Sicilia.
Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.II, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Di verde, all'agnello pasquale d' argento, sostenente una bandiera dello stesso, caricata di una croce di rosso. Motto: SUB CUJUS PEDE FONS VIVUS EMANAT.
Blasone della famiglia Pascale o Pasquale di Campania, Puglia e Sicilia.
Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.II, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
D'oro, a quattro pali di rosso, ed un agnello pasquale d'argento, con la banderuola dello stesso caricata da una croce di rosso, soprastante sul tutto.
Blasone della famiglia Pascale o Pasquale dalla Sicilia.
Fonte: "Nobiliario di Sicilia" di Antonio Mango di Casalgerardo (Palermo, A. Reber, 1912).
It is possible to do a preliminary research in our archive. About 100,000 heraldic traces, origins of surnames, coat of arms and blazons are available free of charge. Just write the desired last name in the form below and press enter.
Legal notices
The Heraldic Traces are dossiers made by an A.I. useful as a starting point for researchers and passionate heraldists and confirm that there is information to work on and it is possible to order a heraldic document.
Variations of surnames are frequent and mainly derive from involuntary acts such as translation errors or dialectal inflections or from voluntary acts such as attempts to escape persecution or acquisition of titles and properties of other families