El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Illustre famiglia di Catalogna, diramatasi in Sardegna nel sec. XVI. Ai figli e discendenti maschi, con ordine di primogenitura, spettano i seguenti titoli: cavaliere; nobile, Don, marchese di Albis (tf.); marchese di S. Filippo; marchese di Soleminis (tf.); marchese di Conquistas (tf.); barone di Sorso (tf.); barone di Montiferro (tf.); barone di Bonvehi (tf.); barone di Ussana e S. Giuliana (tf.); signore di Austis e di Montimannu (tf.); signore di Olmedo (tf.); e signore di del Venteno di Alghero. Agli altri maschi spettano i titoli di cav. nobile, Don, nobile dei marchesi di S. Filippo, ed alle femmine i titoli personali di nobile, Donna e nobile dei marchesi di San Filippo. I titoli di marchese di Soleminis, barone di Sorso, barone di Montiferro, barone di Ussana e di Santa Giuliana, Signore di Austis e di Montimannu, signore di Olmedo e signore del Venteno di Alghero, sono compresi nella transazione ...
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
BlasónAmat
1. Escudo de la familia: Amat
Idioma del texto: Italiano
Di rosso al braccio destro, armato, movente dal fianco sinistro dello scudo ed impugnante una spada alta un palo, il tutto d'argento , con un mare di argento, fluttuoso di azzurro nella punta dello scudo. Cimiero: Elmo e Corona marchionale.
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.