El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Italiano
Nobleza: Nobili - Signori - Conti
Nobles en:Italia (Regno di Sardegna)
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Família piemontesa antiga e muito nobre, conhecida como Boeri ou Boero, com residência em Costigliole di Saluzzo, que se espalhou ao longo dos séculos em várias regiões da Itália. De acordo com o que nos é transmitido, a família vem da Espanha, cuja nobreza é atribuída desde o século 10. Depois de passar pela Itália, ela se estabeleceu no Piemonte e recebeu o título de Condes de Mombarcaro lá. A clara nobreza da família é ainda confirmada por sua presença no valioso trabalho "The Subalpine Blazon", de Antonio Manno. Por outro lado, ao espalhar o prestígio, essa família sempre conseguiu produzir uma série de homens que tornaram seu nome famoso, em empregos públicos, em profissões liberais e eclesiásticas e no serviço militar. Entre eles, sem arriscar nada ao valor dos omitidos, destacam-se: Agostino, jurista, florescendo em 1566; Niccolò, doutor em "utroque jure", florescendo em 1584; Alessandro Andrea, jurista, florescendo em ...
Blasone della famiglia Boveri, Boero o Boeri. Fonti bibliografiche: "Il Patriziato Subalpino" di Antonio Manno, Firenze, 1895-1906; "Feudi e nobiltà negli stati dei Savoia".
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.