El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Sabe-se desde memórias antigas que a família anteriormente conhecida como A Violis, de acordo com o Campeão do Estimus, ou Miolis, de acordo com uma sra. Torresani, e depois C. de um chamado Carlotto, originalmente da linhagem muito charmosa chamada Di Garda. Na amostra acima mencionada do Estimo de Verona, no ano de 1409, lemos: Carlotus e Andreas fr. q Gajardi em Violis de s. Michaele ad portas. Os registros do Nob. Conselho lembra o ano 1407 a Carlotto A Miolis. Em 1480, Andrea C. ou Carlotto, em nome da República Veneziana, presidia a Riviera el Benaco. Alguns anos depois, essa posição tornou-se a mais ilustre dos extrínsecos, isto é, da província, sob o título de Capitão do Lago. Mais tarde, um segundo Andrea foi comandante da Ordem Militar Sagrada de s. Stefano di Toscana e Alessandro foram condecorados com a cruz de s. Giovanni Gerosolimitano. Lembramos dos marquinhos Antonio ...
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
BlasónCarlotto
1. Escudo de la familia: Carlotto
Idioma del texto: Italiano
D'azzurro allo scaglione d'oro, accompagnato: in capo da due leoncini dello stesso, linguati di rosso, affrontati, in punta da una torre quadra d'argento, merlata di quattro pezzi alla guelfa (Ricon. 1892).
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.