El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
Idioma del texto: Portugûes
Nobleza: Senhores - Família Nobre
Nobles en:Portugal -Itália
El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Famille originaire d'Italie, qui y serait passée de France, avant le XIVe siècle. Baptista C., noble illustre de Florence, épousa Francisca Achioli, fille de Zenobio Achioli et Catarina Delfini ; ils eurent Rodrigo C. et António C.. Le premier des enfants alla en Castille, se mariant à Madrid, où il laissa une génération noble. António C. s'est marié et a eu Filipe C., qui est venu homisé au Portugal et à Pernambuco a épousé D. Catarina de Albuquerque, fille bâtarde de Jerónimo de Albuquerque et D. Maria de Arcoverde, descendant de ce mariage les Cavalcantis de Albuquerque. Il y a ceux qui donnent une ascendance différente à Filipe C., faisant de lui le fils du duc Cosme de Médicis et un descendant de João C. et de Geneva Maneli. Timbre : hippogriffe rampant de sa couleur, au milieu des flammes. ...
De prata, mantelado de vermelho semeado de quadrifólios do primeiro esmalte e uma asna de azul, brocante sobre o traço do mantelado. Timbre: Hiprògifo rampante de sua
cor, entre chamas.
Brasão da família Cavalcanti, fonte bibliográfica "Armorial Lusitano - Anuário da Nobreza de Portugal".
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.