El país o región del expediente se refiere principalmente a los lugares donde la familia fue adscrita a la nobleza y pueden ser diferentes a los de residencia.
Familia originaria de Navarra, cuyo reino pasó al de Castilla. Gonçalo Iñigues Chacon, señor de la casa y comandante de la orden de Sant'Iago, vivió en 1331. Se casó con D. Teresa García, de quien tuvo, entre otros, D. Rui Gonçalves Chacon, comandante de Calatrava en la Orden de Santiago, en 1348. , Alto comandante de Castilla, en 1350, después de haber perdido el alto elogio en 1353 porque el rey D. Pedro, el cruel, quería que pasara a D. João García de Vilaguera, hermano de D. María de Padilla, su esposa y lo mató en Sevilla en 1358. Sus hijos fueron D. Sancho Fernandes Chacon y Teresa Fernandes Chacon, quien fue recibido por João Afonso de Arnalte, quien tuvo varios hijos, uno de los cuales, Arnalte o Hernalte Chacon, era un noble a merced de Reyes Católicos, D. Fernando y D. Isabel, quienes le dieron las armas familiares. De ...
El escudo de armas será revisado y, si es necesario, rediseñado en estricto cumplimiento de las reglas heráldicas por nuestros expertos.
BlasónChacon
1. Escudo de la familia: Chacon
Idioma del texto: Portugûes
Esquartelado: o primeiro e o quarto de prata, com um lobo passante de negro, armado e lampassado de vermelho; o segundo e o terceiro de azul, com uma flor-de-lis de ouro.
Brasão da família Chacon, fonte bibliográfica "Armorial Lusitano - Anuário da Nobreza de Portugal".
Es posible hacer una investigación preliminar en nuestro archivo. Cerca de 100,000 rastros heráldicos, orígenes de apellidos, escudo de armas y blasónes están disponibles sin cargo. Simplemente escriba el apellido deseado en el siguiente formulario y presione enter.
Notas legales
Las Rastros Heráldicos es un dossier hecho por una I.A. útil como punto de partida para investigadores y heráldicos apasionados y confirma que hay información para trabajar y es posible ordenar un documento heráldico.
Las variaciones de apellidos son frecuentes y se derivan principalmente de actos involuntarios como errores de traducción o inflexiones dialectales o de actos voluntarios como intentos de escapar de la persecución o adquisición de títulos y propiedades de otras familias.