O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Español
Nobreza: Señores - Caballeros - Familia Noble
Nobres na:España (Asturias)
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Dossiês heráldicos :
Abengoza
Español
El tronco verdadero de los A. fué la familia Álvarez de Meda, que tenían su casa solar en el lugar y feligrasía de Santiago de Meda, obispado de Mondoñedo y jurisdicción de la Puebla de Buzón, en la raya del Principado de Asturias. Uno de esos caballeros Álvarez de Meda, sirviendo al Rey Don Alfonso VI de Castilla, tomó el lugar de A. a dos leguas de Cuenca, y desde entonces comenzó a llamarse Álvarez de A. En el transcurso del tiempo, sus descendientes fueron omitiendo el Álvarez, quedando sólo el A. Estos señores poseyeron también la villa de Villaverde en la misma diócesis de Cuenca. García Álvarez de A. casó en la citada villa con Germana Coronado, hija de Sancho Díaz de Coronado, y tuvieron por hijos a Diego de Coronado A., a Gonzalo de Coronado A. y a Alonso de Coronado A. Los tres se distinguieron sirviendo a sus Reyes, y fueron Capitanes de Caballos del Rey Don Enrique IV. La descendencia de estos caballeros se estableció también en Villamayor, Villanueva y otros lugares inmediatos a la ya citada villa de Villaverde, en los que gozaron de honores y preeminecias. ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias