Edle Patrizierfamilie aus Messina. Ein Enrico Amelina-Kapitän, der im berühmten Vesper-Krieg erwähnt wurde; und ein Soldat und Baron Bernard war 1343 im Militärdienst von König Ludwig. Wie viele berühmte Familien des alten Adels des Blutes und der militärischen Aktionen in Spanien und im Königreich Sizilien gediehen sind, ist unübertroffen sehr klare Familie. Aber bevor wir all die Dinge berichten, die die Chronisten Spaniens über sie und die anderen alten Autoren geschrieben haben, wird eine alte Beschreibung derselben Familie eingefügt, die unter den Schriftstellern zu finden ist. Die Minutoli, Inveges, Mugnos und andere, die Palizzolo Gravina in seiner "Il Blasone in Sicilia oder Heraldic Collection, gedruckt in Palermo in den Jahren 1871-75" gesammelt hat. Und so klar in den Königreichen Spaniens für die Tugenden der Briefe und für die Waffen, für ihren alten Adel, für den großen Reichtum und für die edlen ehelichen Verbindungen, die Familie, dass es nicht notwendig ist, ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoAmelina
1. Brasão da família: Armelina
Língua do texto: Italiano
D'oro, a tre mosche di nero, ordinate 2 e 1.
Blasone della famiglia Amelina o Armelina. Fonte: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, pag. 38, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias