O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Español
Nobreza: Señores - Caballeros - Familia Noble
Nobres na:España (Galicia)
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Variações Sobrenome: de Arajuo
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias
En opinión de algunos tratadistas, fueron progenitores de este linaje el Conde Rodrigo el Belloso y su esposa la Condesa Dª. Alambert, de sangre real de Francia. Añaden que algunos descendientes de este matrimonio pasaron a Portugal, donde florecieron, siendo también Señores del castillo portugués de A. (cuyo nombre, sin duda, tomaron por apellido), que estaba situado cerca del Miño. Otos manifiestan que la primitiva casa de Araújo radicó en Portugal, en un lugar llamado Araújo, del concejo de Monsao, provincia del Miño y distrito de Vianna do Castello. Agregan que ese lugar estaba en un monte cerca de la orilla a la izquierda del río Miño , frente a la población gallega de Salvatierra. De esta rama familiar fué Vasco Rodrígez de Araujo que se le tiene por el primer señor de esa casa. Gonzalo Rodrígez de Araújo fue gran caballero, que mereció el título de Vasallo del Rey ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias