Dieser Familienname ist auf der Halbinsel mit zahlreichen Stammhäusern sehr verbreitet. Durch Hinweise auf Historiker der damaligen Zeit und andere, die Araldis in der Stadt gefunden hatte, und durch andere private Registerakten konnten wir bestätigen, aber nicht versichern, dass dieser oder ein anderer Schild, der ihm sehr ähnlich war, ursprünglich vom 11. bis zum 14. Jahrhundert erschien, insbesondere in Die Wiederbevölkerung von Álava Ende des 12. Jahrhunderts war eine der Familien, die Vitoria an der Stelle gründeten, an der sich ein Dorf namens Gazteiz befand. Die Referenzen dieser Familie scheinen vom 15. bis zum 19. Jahrhundert häufiger benötigt zu werden, insbesondere die Ereignisse der Entdeckung der Marquesas-Inseln (Pazifik), die einer der Offiziere im Dienst von Don Alvaro de Mendaña, Adelantado del mar Océano, sind. All dies scheint mit dem Familiengedächtnis einiger Mitglieder des Barraca-Familienzweigs zusammenzufallen. Sie sind seine Waffen: In Azurblau eine Sonne, die Gules darstellt. Ein spitzer silberner Mond. ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoBarraca
1. Brasão da família: Barraca
Língua do texto: Español
En azur, un sol, figurado de gules. En punta, una luna de plata ranversada.
Escudo de la familia Barraca; fuente bibliográfica: "Repertorio de blasones de la comunidad hispánica - letras A-B-C-CH Vicente De Cadenas y Vicent Instituto Salazar y Castro", pàgina 265.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias