Alte Familie ursprünglich aus Messina. Diese illustre Linie umfasst Charaktere mit hohen Tugenden, aber der Mangel an Schriften in diesen alten Jahrhunderten beraubt uns der edelsten Kuriositäten, die man sich wünschen könnte. Es sind jedoch Nachrichten von einem Giuseppe eingetroffen, der in den Jahren 1641-42 Senator von Messina war, von einem Vincenzo, der in den Jahren 1768-69 und 1779-80 Gouverneur des Geldtisches dieser Stadt und im Jahr 1787- Konsul des Meeres war 88 und 1790-91. In der Nastra Nobile von Messina von 1798-1807 finden wir die Brüder Carlo, Giuseppe, Priester Stefano und Vincenzo des verstorbenen Tommaso. Felice war ein angesehener Dichter des 19. Jahrhunderts. Dass die Mitglieder der Bisazza-Familie auf vulgäre Dinge achten und sich die gebührende Belohnung aus eigener Kraft versprechen, beweisen die Dokumente, die bisher als das Historisch-Blazon-Wörterbuch des Kommandanten GB von Crollalanza bekannt waren und die Spuren der Familie in gesammelt haben jene Städte, in denen er ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoBisazza
1. Brasão da família: Bisazza
Língua do texto: Italiano
D’azzurro, al leone d’oro, rampante contro un pino del suo colore, movente dalla punta, sormontato da tre stelle del secondo, ordinate nel capo.
Blasone della famiglia Bisazza. Fonte bibliografica: "Nobiliario di Sicilia" di Antonio Mango di Casalgerardo (Palermo, A. Reber, 1912) custodito presso la biblioteca centrale della regione Sicilia.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias