Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Deutsch
Nobreza: Adelsfamilie - Ritter
Nobres na:Deutschland
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Traços Heráldicos :
Brüsehaber
Deutsch
Hinricus Brusehavere 1255 Pommern Ritter
Reiner 1284 Bremen Ratsherr
Thiemannun 1317 Ritter Domkaplan
Ist der sehr früh bezeugte, an der östlichen Hälfte der Wasserkante beheimatete Name hat mancherlei Auslegungen gefunden. Man hat an Entwicklung aus einem (nicht feststellbaren) Ortsname Brüsehof gedacht, wohin auch der mehrfach vorhandene Sippenname Brüshof, Brüsehoff zu weisen schiene. Allein die Urkundenbelege sprechen doch zu entschieden dagegen. Auch die Ortsnamen Brusow (Mecklenburg), Brüssow können nicht in Frage kommen. - Zum anderen eine Hafergattung "Brüsehafer" läßt sich nicht feststellen. - Auch für die Auffassung des Brüsehafer als eines "Brausekopfs" (zu mittelniederdeursch brûsen) bieten sich keinerlei Anhaltspunkte. - Woeste, dessen Meinung schwer wiegt, dachte an niederdeutsch brûse, brûsche (zu älterem hriûsan gleich cadere/fallen, ruere/ausraufen). - Wir selber möchten dem Urteil der zuständigen Fachleute anheimstellen, ob nicht an das angelsächsische brysan gleich "zerstoßen, zerreiben schroten" (vergleiche, englisch bruise), zu denken ist, zu dem das mittelniederdeutsche brôsch (niederländisch broos) gleich "zum Zerbrechen geneigt, leicht zu zerkrümeln" in Ablaut steht. Zu dieser ganzen Gruppe stellt sich als urverwandt lateinisch frustum. Brüsehaber wäre dann Satzname und als "Schrote den Haber" aufzufassen und als "Grüttemaker", "Grützmüller" zu übersetzen. Bei dem ungeheuren Bedarf an Habergütze mochte sich ein derartiger Satzname ohne weiteres nahe legen. Stütze empfängt diese Aufstellung durch den im ostpreußischen Raum häufigen Sippenname Brieskorn und durch den in Nordwestdeutschland heimischen Sippenname Prösebotter (einer, der durch Stoßen Butter macht).
Brusehavere
Obwohl keine sicheren Angaben zur Datierung des geschichtlichen Ursprungs und zu seiner Zuordnung zu einem bestimmten Gebiet vorhanden sind, ist ein Nachweis des Adels über die Deutung des Wappens möglich. Seit Beginn des 15. Jahrhunderts lockerte sich die Verbindung des Wappens mit dem Landbesitz immer mehr, da die Wappenvergabe auf immer größere Personenkreise und Familien aus den Bürgerräten, Inhaber bestimmten Ämter oder Handel- und Gewerbetreibende ausgedehnt wurde. ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias