Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
Mit dem Dekret vom 11. Juli 1763 der Deputation über die Regulierung von Adel und Staatsbürgerschaft in der Toskana. Antonio und Federigo wurden von Simone C. Cigoli in der Klasse der Adligen der Stadt S. Miniato beschrieben, in der ihre Familie ein bürgerliches Leben geführt hatte und in der der zuvor erwähnte Federigo 1741 den Posten des Gonfaloniers unterstützt hatte . Und da die C. Cigoli seit 1624 in der Person von Ser Andrea, Simone, di Pietro zur florentinischen Staatsbürgerschaft zugelassen worden waren, wurden sie mit demselben Dekret von 1763 auch in der Klasse der Adligen von Florenz beschrieben. Wie das C. von Figline, Gambassi und Massa sind auch diese von Cigli - es ist vom Namen dieser Burg, dem Ort ihres gewöhnlichen Aufenthalts, der den zweiten Nachnamen erhielt - traditionell von Pisa abstammen, wo Gualandi: aber die Beweise fehlen. Stattdessen scheint der Ritter Gerosolimitano Lodovico C., bekannt als Cigoli, ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoCardi Cigoli
Brasão da família
Língua do texto: Italiano
D'azzurro al pino di verde sradicato, fruttato di dieci pine d'oro, alla fascia di rosso caricata di tre stelle d'oro di sei raggi attraversante sul tutto.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias