Genealogists say that this family comes from Garcia Lopes de C. who, with his brother Rui Lopes and C., shared the village of his name with the Moors, in the year 1160, but they do not connect these generations with those who most later they used the same nickname. The oldest that is mentioned in the generation of this family is Lourenço, Pires de Chaves, perhaps a contemporary of D. Afonso III or his son. To Álvaro Lopes de C., knight of the Order of Sant'Iago, secretary to King D. Afonso V, for his many and esteemed servants, made by sea and land, in peace and war, for those he rendered in Africa in the making of places and, especially, by the ones he did in the Kingdoms of Castile, showing, in the business he was in charge of, great fidelity, loyalty, love and diligence, with many jobs, expenses he had always had, granted him this sovereign addition and difference of their weapons, by letter of 4-IV-1476. ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoChaves
1. Brasão da família: Chaves
Língua do texto: Portugûes
De vermelho, com cinco chaves de azul, postas em sautor, seus palhetões montantes; chefe de vermelho, carregado de um castelo de ouro com pontas e frestas de azul, partido de prata, carregado de um leão de púrpura, armado e lampassado de azul e coroado de ouro.
Timbre: o leão do escudo, com uma chave de azul na garra direita.
Citado em "Armorial Lusitano - Anuário da Nobreza de Portugal".
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias