O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Italiano
Nobreza: Marchesi - Nobili
Nobres na:Italia
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Variações Sobrenome: Cimini,Civino
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias
Famille originaire de Naples qui s'est installée à Tarente avec un Urbain, conseiller de la reine Giovanna II, et est revenue à Naples dans la seconde moitié du XVIe siècle. Placido, capitaine dans les armées du roi d'Espagne, qui se distingua dans les guerres contre les Portugais, obtint le 18 sept. 1585 reconnus de noblesse. Giovan Andrea était commandant des armes des deux provinces d'Otrante et de Bari.Avec le diplôme royal de 1788, Vincenzo fut décoré par le roi Ferdinand IV du titre de marquis, fixé sur le fief de Casolla Valenzano qu'il possédait déjà. Cette famille est représentée par le marquis Nicola, marié. à la noblesse. Maria de Angelis Effrem de Torre Ruggiero. Enfants: Vicenzo, n. 1er octobre 1891, marié à Maria Carmen Lombardi, et Amalia, n. 20 août 1894. Une autre branche. Les premiers souvenirs de cette maison remontent à 1560. Elle était divisée en deux branches : ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias