Familie ursprünglich aus Soragna in der Region Parma, deren erste Erinnerungen im 16. Jahrhundert liegen. Rimanino, geboren um 1530, wurde am 11. Juni 1558 zum Kommissar der Straßen und Brücken des Bundesstaates Parma gewählt. 1580 war er Prokurator von Diofebo, Marquis von Soragna; Mann der Briefe wurde in der Accademia degli Occulti in Brescia eingeschrieben. Die Familie teilte sich in mehrere Zweige auf. Der Hauptmann, ein anderer Romanino, und seine Kinder mit seinem Bruder Don Giovanni Francesco, Priester, wurden am 18. August 1757 dem Adel von Parma mit herzoglichem Privileg zugeschrieben, was in den Urkunden der Gemeinde am 16. September desselben Jahres vermerkt war. Ferdinando, am 2. August 1768 in Soragna geboren und am 6. Februar 1842 verstorben, war der Geburtsort von Horace, dem Leutnant der herzoglichen Garde, und Anna Alberici, eine Ärztin in beiden Gesetzen, war Anwältin für die Armen, damals Ratsmitglied des Rechtsstreits in Parma, Gouverneurin Borgo S. ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoCornacchia
1. Brasão da família: Cornacchia
Língua do texto: Italiano
Spaccato; nel primo d'azzurro, alla cornacchia di nero, passante sulla partizione, sormontata da tre stelle d'oro, ordinate in fascia; nel secondo d'argento, a tre scudetti di rosso, accostati, e moventi dalla partizione.
Blasone della famiglia Cornacchia, fonte: "Enciclopedia Storico-Nobiliare Italiana di V. Spreti" vol VII p.641.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias