Famille ancienne et noble originaire de Cologne dans la région de Bergamasco. Il rapporte Calvi dans son ouvrage intitulé "Il Patriziato Milanese", imprimé à Milan, par Borroni en 1875. Il existe diverses opinions sur l'origine de cette famille. On en retrouve certains souvenirs vers le milieu du XIIIe siècle. Il jouissait de la noblesse dans de nombreuses villes lombardes. Ayant affaire à cette Famille très claire parmi les autres nobles des cités les plus célèbres, de notre Royaume, de sorte que, bien que ladite Famille ait disparu, elle vivra toujours dans la mémoire de la postérité, d'autant plus qu'il a toujours montré le désir le plus élevé pour elle, sans toutefois faire, que par l'affection de l'antique amicitia, la vérité de l'histoire soit en quelque sorte cachée, ou altérée. Autre branche. Ancienne famille de Caserte, celle-ci fut élevée à la noblesse pour les excellents services rendus à la patrie. De ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoCotogna
1. Brasão da família: Cotogna
Língua do texto: Italiano
D'oro, al pomo cotogno al naturale, gambuto e fogliato di tre pezzi di verde, due a destra ed uno a sinistra, col gambo in alto.
Blasone della famiglia Cotogna in Cologna nel Bergamasco. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.III, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias