As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias
Familia italiana antigua y muy noble, conocida como (di) Gaetano, Caetano o Caetani, con sucursales en Roma, Anagni, Nápoles, Canosa, Palermo y Mesina, que está decorada con los títulos de: Príncipe de Piedimonte, Duque de Laurenzana, Duque , Noble romano, FPR (familia principesca romana), duque de Sermoneta, conde de Fondi, marqués de Cisterna, señor de Bassiano, Ninfa, de San Donato, noble de Velletri, príncipe de Teano, duque de San Marco, patricio napolitano, trato de Don y Donna, grande de España, noble de los duques, barón de Cassare, marqués de Sortino, Príncipe de Cassarto. Según lo que se transmitió de los ilustres recuerdos familiares, la familia se originó en Florencia, pero descendió incluso antes de la familia romana Anicia. Sin embargo, el origen de esta cognominación debe buscarse en la Cayeta matronímica, que perteneció a la enfermera de Eneas. Entonces deseé que la madre de Ettore Fieramosca fuera una de Gaetano ...
Scudo inquartato; nel 1° e 4° d'oro con due bande ondate d'azzurro; nel 2° e 3° d' azzurro
con un" aquila spiegata e coronata d'argento. Corona di principe.
Blasone della famiglia Caetano o Gaetano (di) nobile in Sicilia. Fonte: "Blasone In Sicilia ossia Raccolta Araldica" V. Palizzolo Gravina, Palermo 1871-75, p. 119-120.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias