Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Italiano
Nobreza: Cavalieri
Nobres na:Italia
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Traços Heráldicos :
Famini
Italiano
Prese il nome da un castello omonimo fondato da Guccello nel 1089 nelle terre avute in feudo dal Conte di ceneda tra la Livenza e la Piave. Si divise in due grandi rami che furono detti Caminesi di sopra, ossia Conti della parte superiore di Ceneda, signori di Zumelle, Valdimaca, Serravalle ed altri castelli; e Caminesi di sott, signori del contado inferiore. Dei primi fu capo-stipite Vecello, terzo di tal nome. Tisone Vescovo di feltre creato da Innocenzo IV; Gherardo capitano generale e poi sovrano nel 1283 di Trevigi, Feltre e Belluno e di gran parte del Friuli; Rizzardo riconquistò con le armi la perduta signoria di Trevigi, e vi aggiunse tutta la provincia del Friuli, e fu inoltre signore di Sacile, Spilimbergo e Meduna. I Caminesi di sotto, derivati da Biaquino, ebbero Vecello podestà in Trevigi all'epoca di Alberico da Romano; Tolberto conte di Ceneda e signore di Solighetto; ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias