Diz-se que essa família antiga e ilustre descende de Otto, capitão do Portão Oriental, que vive no século. XII. Após as lutas entre as várias facções dos milaneses, ela se refugiava em Cremia, terra no Lago Como, localizada entre os dois castelos de Rezzonico e Musso, onde na igreja paroquial ela possuía uma capela de direito de patrocínio. Foi reconhecida na nobreza, com a Resolução Soberana de 25 de novembro de 1816, a favor do advogado. Giorgio, di Giorgio e seus primos avv. Inácio e, padres, Don Luigi e Don Giovanni, filhos de Carlo. As evidências genealógicas produzidas datavam do século. XVI até Matteo di Pietro, habitante de Cremia (1576, 1577, 1586), de onde Pietro (1577, 1586) nasceu, pai de Giorgio que morava em Musso (1619, 1630, 1633), de onde Gio. Pietro ( 1650), que teve um filho Gio. Battista (1696, 1720, 1721). Estes tiveram dois filhos: Giorgio (1749-1769) e ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoFe
1. Brasão da família: Fè
Língua do texto: Italiano
Inquartato di rosso, d'argento, di verde e di nero, con due mani aggruppate di carnagione che si stringono poste in sbarra, e attraversanti sul tutto.
Blasone della famiglia Fè da Brescia. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias