Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Italiano
Nobreza: Baroni
Nobres na:Italia
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Traços Heráldicos :
Firino
Italiano
Questa nobile famiglia originaria di Spagna, stando al Mugnos, deriva il suo cognome da un antico barone francese appellato Cirino,che fu scudiere del conte Ruggiero, carica allora di massima rilevanza e splendore; la variante di questo cognome è dovuta alle solite cause della pronunzia dialettale e dal modo di interpretare nella scritturazione i cognomi. Qualche altro ramo si è trovato in Napoli, propriamente negli Abruzzi, in cariche rilevanti; e parecchi furono gentiluomini in corte del re d'Angiò. Ma poi si confuse con quello di Sicilia sotto re Federico II; perocchè un Pierbergi Firino prese moglie di Messina, divenne ricco per successione di vasti beni di un suo zio, posseduto avendo i feudi di S. Basilio e Landone nel territorio di Milazzo 1397. Un Antonio o Antonello suo figlio che gli successe nel 1416 per la moglie conseguì la baronia di Melelao o Favari nel territorio di Mineo; al quale morto ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias