Segundo Villabianca (Sicilia Nobile, vol. IV, p. 523) a família Francica é originária da França e tem como progenitor um Sinibaldo "que foi guardião do gabinete imperial de Arrigo VI" e governador da Calábria em 1196 e que, tendo construiu uma cidade em um feudo na referida região possuída "pelos restos mortais de algumas tropas francesas, que a povoaram e chamaram Francica, e de quem Francica também deu o sobrenome aos seus descendentes". Deixando a responsabilidade dessas declarações para Villabianca, digamos que a família Francica parece ter se mudado para a Sicília na primeira metade do século. XV instalando-se em Lentini e Siracusa. Assumiu o sobrenome Nava, porque sucedeu a esta antiga família na posse dos feudos pertencentes à referida família. Uma Desiata Francica do falecido Marco, de Lentini, com o privilégio de 14 de junho de 1621, obteve o título de Don para si e sua família; a Giacinto, ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoFrancica Nava
1. Brasão da família: Francica Nava
Língua do texto: Italiano
Partito: nel 1° di Francica, che è: di rosso, al giglio d’oro, accompagnato da quattro bisanti dello stesso e la fascia del secondo attraversante; nel 2° di Nava, che è: bandato ondato d’oro e di rosso.
Fonte bibliografica: "Nobiliario di Sicilia" di Antonio Mango di Casalgerardo (Palermo, A. Reber, 1912) custodito presso la biblioteca centrale della regione Sicilia.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias