Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Italiano
Nobreza: Conti
Nobres na:Italia
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Traços Heráldicos :
Francisi
Italiano
Personaggi notevoli usciti dalla famiglia sono: Paolo, minorita che fu nominato Vescovo di Sebastopoli in Armenia e Domenico, prelato domestico di S. Santità. Franceso nel 1828 ottenne la nobiltà Tuderte. In questa famiglia si è estinta con Cornelia Baschi la famiglia di questo cognome con il titolo di conte di Baschi. I Baschi furono una potentissima famiglia Umbra che trassero origine dal contado e castello di Baschi in quel di Spoleto. Ranuccio Baschi fu vescovo di Sinigallia, Binduccio fu signore di Tenaglie e Medianello. Nel 1268 ebbe il primato in Todi Ugolino IV dei conti di Baschi, valoroso guerriero e nel 1313 fu capitano generale di Todi. Goderono i Baschi dei patriziati ereditari di Todi e di Siena. Bernardo godè la commenda di San Giustino e Francesco di Ranuccio fu nel 1613 cavaliere di S. Stefano. Raniero fu capitano per i Pisani nella battaglia del Gello e con i Veneziani ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias