O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Italiano
Nobreza: Nobili
Nobres na:Italia - Francia - Svizzera
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Variações Sobrenome: Fransone
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias
A tradition not supported by any document, however, would trace the origins of this Genoese patrician family to the Franzoni of Locarno, derived in turn from the union which took place at the end of 1000, of a Giovanni Galba, gentleman of Dijon, with Pulcheria daughter of the Duke of 'Aquitaine; whence the surname resembling the adjective "francais". A Matteo would have left his city for Liguria and perhaps for Rapallo from which his descendants would have moved to Genoa. The first of this surname resulting in 1181 from a notary document now dispersed by Guglielmo Caligapalii, is a Paul who can be considered the progenitor of the Fransoni family of Genoa. From the aforementioned year it is necessary to move on to the 14th century to find men vested with public offices: among them Bartholomew, under the dogato of Domenico Fregoso. In 1498 Giacomo di Gaspare was commissioned by ...
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias