Fries des komitischen Titels von Pisiaco, illustriert von vielen tapferen Männern. Fabrizio folgte Herzog Alessandro Farnese in den Flandernkriegen; Andrea Kapitän einer venezianischen Galeere in der Schlacht von Lepanto; Fabio Kammermeister von S. Carlo Borromeo; Paolo wurde 1577 vom Kaiser Rodolfo II. Zum Grafen der Lateran SP ernannt; Fabio wurde der Graf von Talmello genannt. Der Titel des Grafen gehörte zu dieser Familie, ein Titel, der von den Kaisern zu denen erhoben wurde, die an ihrer Seite waren. Das Wappen der Familie Garandini ist prangt: Split; im ersten Gold der Schwarzkronenadler des Feldes; im zweiten Silber das blaue Band, das mit einem goldenen Löwen beladen war und von vier Ohren desselben grünen Gambutes begleitet wurde, zwei über und zwei unter dem Band. ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoGarandini
1. Brasão da família: Garandini
Língua do texto: Italiano
Spaccato; nel primo d'oro, all'aquila di nero coronato del campo; nel secondo d'argento, alla banda d'azzurro caricata di un leone passante d'oro e accompagnata da quattro spighe dello stesso gambute di verde, poste due di sopra e due di sotto alla banda.
Blasone della famiglia Garandini nobile in Emilia Romagna. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.I, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias