Alte und edle sizilianische Familie, von der angenommen wird, dass sie griechischen Ursprungs ist und aus Niceforo Focas stammt. Villabianca schreibt: "Graffeo, eine Familie, die von den griechischen Kaisern stammt, und von Euripione Graffeo mit dem normannischen Königshaus, wie von Gaspare Sardo und Michele Riccio in Übereinstimmung mit anderen Historikern behauptet, weil er in jeder Hinsicht in großem Adel lebt das Königreich Sizilien und besonders in unserem Palermo, wo jeder sehr fair ist und höchste Vorrechte hat ". Mugnus sagt, dass der erste, der Grifeos Nachnamen annahm, Leone Foca war, der 970 den bulgarischen Kapitän Grifeo tötete und das Wappen mit dem Greif und dem Nachnamen Grifeo für sich und seine Nachfolger annahm. Wir verweisen den Leser auf die byzantinische Geschichte von Du Cange und sagen nur, dass die Familie Graffeo oder Grifeo sehr edel und uralt ist und viele Männer für die besetzten Positionen erwähnenswert gemacht hat und viele ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoGrifeo
1. Brasão da família: Graffeo
Língua do texto: Italiano
Campo d'oro, con tre sbarre i d'azzurro, abbassate sotto una riga dello stesso, sormontata da un grifo di nero passante con la branca destra erta combattente.
Mantello di velluto scarlatto. Corona di principe. Motto: Noli Me Tangere.
Graffeo o Grifeo di Sicilia.
Fonte: "Blasone In Sicilia ossia Raccolta Araldica" V. Palizzolo Gravina, Palermo 1871-75, p. 25-26-27.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias