D'après une ancienne bibliographie imprimée à Florence par les imprimeurs Murate en 1866, intitulée "Livre des nobles vénitiens, maintenant pour la première fois mis au jour", comme le montre l'ouvrage susmentionné, la famille est originaire de Vénétie. Attribué au Conseil noble de Padoue depuis 1653, il fut confirmé noble par résolution souveraine le 4 septembre 1818. De nombreux auteurs de la famille décrivirent des événements et des personnages, lui attribuèrent diverses origines sans aucune attestation valable. La critique historique moderne a, sur des bases sûres de documents, justifié les reconstitutions généalogiques artificielles de ces écrivains qui, par un esprit complaisant de flatterie, prétendaient faire descendre cette famille de nobles et anciennes prosapias comme celle des autres familles. Commendatore GB di Crollalanza, dans son ouvrage "le Dictionnaire historique-blasonique", un ouvrage qui, en plusieurs décennies et avec l'aide d'autres historiens, a retracé son existence véridique sur la base de documents et de ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoLenguazza
1. Brasão da família: Lenguazza
Língua do texto: Italiano
D'oro, all'aquila di nero, imbeccata e membrata di rosso.
Blasone della famiglia Lenguazza. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti", compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias