O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
Língua do texto: Italiano
Nobreza: Principi - Marchesi - Nobili
Nobres na:Italia (Veneto - Sicilia)
O país ou região do dossiê refere-se principalmente aos locais onde a família foi atribuída à nobreza e podem ser diferentes daqueles de residência.
Variações Sobrenome: de Lorenzo,di Lorenzo
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias
Famiglia d'origine inglese portata in Sicilia sotto il reggimento del re Ruggiero da un Silvestro di L. visconte di Antona nel ducato di Nottuberland, come da un decreto di concessioine del titolo di marchese del Castelluccio, accordato da re Ferdinando IV 1803 a Nicola di L. Vari personaggi di questa nobile famiglia per le loro gesta si resero chiarissimo, tra' quali sono degni di menzioine: un Pietro di L., segretario della regina Costanza; un Rolando a capo de' supremi affari del regno; un Nicola segretario di re Manfredi; un Pietro Luca barone d Milocca, che tenne le prime magistrature; un Roberto esimio giureconsulto sotto i re Giacomo e Pietro II d'Aragona; un Giovanni Lion che per le sue imprese meritossi un feudo dal re Pietro II; un altro Pietro decorato dell'onore di cordonario; un altro Roberto giudice della Suprema Corte di Giustizia; un Corrado comandanate la fortezza di Noto regio milite, e gentiluomo di camera di re Alfonso; un Francesco regio cavaliere, valoroso guerriero, capitandarme di Terranova, ed indi della città di Marsala sotto re Giovanni; un Andrea governatore e ...
O brasão será verificado e, se necessário, redesenhado em estrita observância das regras heráldicas pelos nossos especialistas.
BrasãoLorenzo Seu Di Lorenzo
Variações Sobrenome: de Lorenzo,di Lorenzo
1. Brasão da família: Di Lorenzo
Língua do texto: Italiano
D'azzurro, all'albero di verde nudrito sopra un terreno al naturale, traversato in banda nel tronco da una spada d'oro, la punta in basso, sinistrato da una stella radiosa d'argento, e sormontato da una divisa d'oro caricata da una crocetta scorciata di rosso.
Blasone della famiglia in Sicilia. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.II, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
D'argento, a sei losanghe d'azzurro in sbarra, accompagnate da quattro gigli d'oro posti in
banda; tre in capo ed uno In punta.
Alias della famiglia in Venezia. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.II, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
D' argento, a tre rose di rosso; col capo dello stesso caricato di una stella di otto raggi d'oro.
Stemma della famiglia in Venezia. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.II, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
Stemma della famiglia in Siracusa. Fonte bibliografica: "Dizionario storico blasonico delle famiglie nobili e notabili italiane estinte e fiorenti" vol.II, compilato dal Comm. G.B. di Crollalanza, edito presso la direzione del giornale araldico, Pisa 1888.
É possível fazer uma pesquisa preliminar em nosso arquivo. Cerca de 100.000 traços heráldicos, origens de sobrenomes e brasões estão disponíveis gratuitamente. Basta escrever o sobrenome desejado no formulário abaixo e pressionar Enter.
Notas legais
Os Traços Heráldicos é um dossiê feito por um A.I. útil como ponto de partida para pesquisadores e heráldicos apaixonados e confirma que há informação para trabalhar e é possível encomendar um documento heráldico.
As variações de sobrenomes são frequentes e derivam principalmente de atos involuntários, como erros de tradução ou inflexões dialetais, ou de atos voluntários, como tentativas de escapar da perseguição ou aquisição de títulos e propriedades de outras famílias